推薦 +MORE
·影視翻譯 ·合同翻譯 ·科技翻譯 ·醫(yī)學翻譯 ·法律翻譯 ·金融翻譯 ·證件翻譯 ·文學翻譯 ·圖書翻譯 ·工程翻譯 解決方案 SOLUTIONS 專業(yè)流程 WORKFLOW 翻譯技術(shù) TRANSLATION TECHNOLOGY 填寫詢價表 ONLINE INQUIRY時間:2021-12-09 17:40:13 作者:管理員
?。ㄔ瓨祟}:翻譯行業(yè)的發(fā)展方向:機器翻譯VS人工翻譯) 近年來,機器翻譯技術(shù)有了很多新的突破,在實際的語言服務(wù)實踐中,機器翻譯有了很多成功的案例。機器翻譯必將深刻影響翻譯服務(wù)行業(yè),將給人工翻譯帶來實際的威脅。另一方面,機器翻譯以其人工翻譯難以比擬的速度,將提高人類對于海量信息的處理能力,彌補人工翻譯在速度和成本方面的不足。不管你喜不喜歡,你都無法回避機器翻譯的發(fā)展。如何利用機器翻譯技術(shù)成了翻譯服務(wù)行業(yè)的重要課題。 對于計算機輔助翻譯軟件行業(yè)而言,如何提高機器翻譯的技術(shù)是他們亟待解決的問題之一,而轉(zhuǎn)型也是一種升級方式。SmartCAT的原型是一款計算機輔助翻譯工具,如今已發(fā)展為一款基于云計算環(huán)境的軟件,能夠滿足公司(包括翻譯公司)和自由譯員的翻譯工作流程需求。2017年,SmartCAT開始使用“Connecting Purple”作為品牌標語,并將產(chǎn)品定位為“連接公司和翻譯人才,并促成其合作的良性循環(huán)生態(tài)系統(tǒng)”。 在SmartCAT平臺,不僅有由谷歌和微軟提供技術(shù)支持的統(tǒng)計技術(shù)/神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)機器翻譯功能,還有由Lilt提供技術(shù)支持的自適應(yīng)機器翻譯功能,而優(yōu)秀的譯員才是平臺正常運行的核心。作為擁有110,000名自由譯員(截至2017年5月)的大型翻譯平臺,SmartCAT并不基于用戶賬號進行收費,因為它認為“按人頭收費不符合翻譯業(yè)務(wù)的需求,在SmartCAT可能公司中90%都是自由譯員,每天他們所接到的新合作項目數(shù)量也是不等的。“ SmartCAT的盈利模式更多的是向自由譯員賬戶收取通過該平臺與客戶簽訂項目后總酬勞10%的傭金(項目酬勞由自由譯員自己決定和設(shè)置), 以及向翻譯外包公司收取10%的項目傭金。除此以外,公司還提供付費的高級客戶服務(wù)和獨立系統(tǒng)(非云系統(tǒng))的安裝服務(wù)。 技術(shù)的發(fā)展推動翻譯服務(wù)行業(yè)新商業(yè)模式的探索。社交媒體和協(xié)同技術(shù)的發(fā)展將影響翻譯服務(wù)產(chǎn)業(yè)鏈的交互模式,帶來新的挑戰(zhàn)和機會。SmartCAT十分重視與獨立譯員之間的社區(qū)互動,也因此擁有一個多樣化開發(fā)的社區(qū)門戶(入口在網(wǎng)站的標語“Let s talk translation”處),長期開設(shè)免費課程和譯員網(wǎng)絡(luò)研討會,以及舉辦由同行參與評選的“高級翻譯”活動。 云存儲技術(shù)、海量語料技術(shù)、基于互聯(lián)網(wǎng)平臺的CAT等技術(shù)的發(fā)展將加劇國際大公司之間的平臺爭奪戰(zhàn)。作為一款優(yōu)秀的CAT工具,SmartCAT支持各種輸入格式,包括文本文檔、演示文稿、電子表格、掃描文檔和圖像(提供付費OCR服務(wù))、HTML頁面、資源文件、行業(yè)標準雙語格式等。該公司表示SmartCAT還能支持SDL Trados軟件包,可以在SDL數(shù)據(jù)包環(huán)境中來處理項目文件,包括生成可供Trados進一步處理文件的返回軟件包。 未來翻譯平臺競爭的結(jié)果將導(dǎo)致國際上和國內(nèi)將發(fā)生了很多的整合和并購,促進行業(yè)的橫向和垂直整合。作為行業(yè)先鋒的SmartCAT將始終堅持成為一個連接機器翻譯和人工翻譯的優(yōu)質(zhì)翻譯平臺,引領(lǐng)翻譯行業(yè)的發(fā)展。 (原標題:翻譯行業(yè)的發(fā)展方向:機器翻譯VS人工翻譯) 本文來源:楚北網(wǎng) 責任編輯:王曉易_ |
服務(wù)范圍
全國20多家分支機構(gòu),
用本地譯員滿足客戶需求
翻譯資質(zhì)
政府機構(gòu)認可的涉外翻譯公司,
精通全球80多種語言
質(zhì)量保證
終身免費質(zhì)保,
為您提供最放心的服務(wù)